要突破,要飛躍,對于中國的太陽能企業來說,就是要瞄準安裝商,重點出擊。打贏這場戰爭的武器在哪里?
自己的質量過關的產品,上下游的產品組合,以及和安裝商的有效溝通!
質量是“生產”出來的,把市場上的期許,再往前一步輸送到員工處。只有一絲不茍的工作態度才是最佳的“質量管理”。當員工明白,他的工作會在大洋彼岸影響一大批人對他的工作和做人的評價,會影響接下來他是否能繼續如此高收入,他們會更加配合一些!
產品的組合,就是組件商要圍繞這可能跟自己組件發生關系的器件,比如逆變器,安裝用的鉤子,包裝運輸材料和工具,電纜電線等等。當組件生產商不再僅僅是提供組件,轉而有一系列其他配套的東西可以支持自己的產品,給安裝商一個完美的“全套解決方案”。事情也就會有革命性的變化了。甚至組件廠要幫助安裝商想太陽能組件的用途:夏日通風系統,太陽能泵取水系統,停車棚充電系統等等等等。
溝通,說起來很瑯瑯上口,做起來卻是“難難上路”。先是因為成見,不少“國人不自強”的例子給德國人留下了很壞很深的印象。再加上瞬息萬變的市場行情,原先約定確認好的事情,很多時候會發生大的變化。而在面對這種“突發”事件的時候,國人的傳統是能捂先捂一陣子,不到萬不得已,不用做“沒面子”的事情。這些和歐美的文化有一些差別,會讓那些習慣于按照“日歷本”生活的德國人覺得“手足無措”。
語言上也有時候會有些困難,在這種英語對雙方而言都不是母語的國度里,要把什么事情都搞透,的確不是一件容易的事情。在最先的幾次交往,對雙方而言,都有可能像是“如履薄冰”,有很多“顧慮”。溝通得多了,方才在原先的基礎上有些突破,而有些第一印象的東西還會影響到將來。
心態也是影響溝通的重量級“砝碼”。作為甲方,試圖銷售給乙方東西,要從他那里把錢收進自己的腰包。任何略顯“焦急”的行為,都會被視為一種“不可信任”及由此產生的潛在“風險”的感覺。公司穩步地增長,年度20%左右會被德國人認為是“飛速”,但在中國這種大環境下,太陽能行業只能做成這個樣子,就會被人“笑話了”。有幾家企業可以有安裝商那樣的心態:“我們不需要有太多的增長,把我們的客戶都服務好了,以后有更多的生意做,能做長久就好了”。
工作習慣和環境也對“溝通”產生了很大的影響。中國和德國分屬時區的東八區和東一區,所以在非夏令時的時候,兩國有7個小時的時差,而夏令時段則是6個小時。我們的同胞很容易就“被加班”,因為要和這邊聯系而弄得很晚才睡。我們習慣于“QQ”,“MSN”式地溝通,想起什么來了,發個郵件,短信什么地去溝通一下。對于缺乏“靈活性”的德國人而言,就很有些吃力。漸漸地,甚至會感慨“難怪中國人這么忙”的“低看”之語!
自己的質量過關的產品,上下游的產品組合,以及和安裝商的有效溝通!
質量是“生產”出來的,把市場上的期許,再往前一步輸送到員工處。只有一絲不茍的工作態度才是最佳的“質量管理”。當員工明白,他的工作會在大洋彼岸影響一大批人對他的工作和做人的評價,會影響接下來他是否能繼續如此高收入,他們會更加配合一些!
產品的組合,就是組件商要圍繞這可能跟自己組件發生關系的器件,比如逆變器,安裝用的鉤子,包裝運輸材料和工具,電纜電線等等。當組件生產商不再僅僅是提供組件,轉而有一系列其他配套的東西可以支持自己的產品,給安裝商一個完美的“全套解決方案”。事情也就會有革命性的變化了。甚至組件廠要幫助安裝商想太陽能組件的用途:夏日通風系統,太陽能泵取水系統,停車棚充電系統等等等等。
溝通,說起來很瑯瑯上口,做起來卻是“難難上路”。先是因為成見,不少“國人不自強”的例子給德國人留下了很壞很深的印象。再加上瞬息萬變的市場行情,原先約定確認好的事情,很多時候會發生大的變化。而在面對這種“突發”事件的時候,國人的傳統是能捂先捂一陣子,不到萬不得已,不用做“沒面子”的事情。這些和歐美的文化有一些差別,會讓那些習慣于按照“日歷本”生活的德國人覺得“手足無措”。
語言上也有時候會有些困難,在這種英語對雙方而言都不是母語的國度里,要把什么事情都搞透,的確不是一件容易的事情。在最先的幾次交往,對雙方而言,都有可能像是“如履薄冰”,有很多“顧慮”。溝通得多了,方才在原先的基礎上有些突破,而有些第一印象的東西還會影響到將來。
心態也是影響溝通的重量級“砝碼”。作為甲方,試圖銷售給乙方東西,要從他那里把錢收進自己的腰包。任何略顯“焦急”的行為,都會被視為一種“不可信任”及由此產生的潛在“風險”的感覺。公司穩步地增長,年度20%左右會被德國人認為是“飛速”,但在中國這種大環境下,太陽能行業只能做成這個樣子,就會被人“笑話了”。有幾家企業可以有安裝商那樣的心態:“我們不需要有太多的增長,把我們的客戶都服務好了,以后有更多的生意做,能做長久就好了”。
工作習慣和環境也對“溝通”產生了很大的影響。中國和德國分屬時區的東八區和東一區,所以在非夏令時的時候,兩國有7個小時的時差,而夏令時段則是6個小時。我們的同胞很容易就“被加班”,因為要和這邊聯系而弄得很晚才睡。我們習慣于“QQ”,“MSN”式地溝通,想起什么來了,發個郵件,短信什么地去溝通一下。對于缺乏“靈活性”的德國人而言,就很有些吃力。漸漸地,甚至會感慨“難怪中國人這么忙”的“低看”之語!